X
Yabla Espanhol
espanhol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-9 de 9 Por um total de 0 houras 37 minutos

Captions

Ernesto Rodríguez - Aire

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Cuba

Correspondências na transcrição
Caption 35 [es]: La saco de la tierra con mis manos
Caption 35 [pt]:

Ernesto Rodríguez - Soy

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Cuba

Correspondências na transcrição
Caption 17 [es]: Soy el grito de toda la tierra
Caption 17 [pt]:

Gaby Moreno - Ave que emigra

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Guatemala

Correspondências na transcrição
Caption 19 [es]: A un pedazo de tierra
Caption 19 [pt]:

Hispanoamericanos en Berlín - Karla y el bolero

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

México

Correspondências na transcrição
Caption 38 [es]: eh... me acercó más, un poco, a la melancolía que tengo yo por mi tierra
Caption 38 [pt]:

Mambe & Danochilango - Cumbia Universal

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia, México

Correspondências na transcrição
Caption 48 [es]: Yo soy humana, yo en la Tierra nací
Caption 48 [pt]:

Festivaliando - Mono Núñez - Part 10

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Enquanto o festival continua, vamos conhecer um grupo de colombianos que falam sobre como estão modernizando os temas da música andina que tocam. Também vamos conhecer uma argentina que nos conta sobre as canções que canta.
Correspondências na transcrição
Caption 24 [es]: los cantos tradicionales que son a la tierra,
Caption 24 [pt]: as canções tradicionais que são sobre a terra,

Festivaliando - Mono Núñez - Part 6

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Cantar em nasa yuwe, sua língua materna, é uma das formas que a população indígena de Nasa usa para lutar para que sua cultura, idioma e costumes sejam preservados e reconhecidos pelas outras culturas.
Correspondências na transcrição
Caption 32 [es]: con... que... que aman la... la tierra,
Caption 32 [pt]: com... que... que amam a... a terra,

Bajofondo Tango Club - Mar Dulce - Part 2

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Argentina

Correspondências na transcrição
Caption 82 [es]: Lo que ya se traía como criollo de la tierra
Caption 82 [pt]:

Karamelo Santo - Goy - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Argentina, Espanha

Correspondências na transcrição
Caption 65 [es]: le da un poco la idea de lo que es nuestra tierra,
Caption 65 [pt]:

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.