X
Yabla Espanhol
espanhol.yabla.com
Add to Homescreen
Sorry! Search is currently unavailable while the database is being updated, it will be back in 5 mins!
Páginas: 1 de 1 
─ Vídeos: 1-15 de 15 Por um total de 0 houras 48 minutos

Descriptions

Festivaliando - Mono Núñez - Part 11

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Enquanto o festival continua, encontramos um jovem ganhador do melhor prêmio de tiplista. Além disso, duas cantoras gêmeas nos dão uma amostra de sua grande coordenação vocal.

Captions

Semillero de Escarabajos - Chapter 2 - Part 3

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Colômbia

Correspondências na transcrição
Caption 17 [es]: Pa usted ganarse una carrera grande, importante, tiene que...
Caption 17 [pt]:

Semillero de Escarabajos - Chapter 2 - Part 2

Dificuldade: difficulty - Avançado Avançado

Colômbia

Correspondências na transcrição
Caption 33 [es]: ya me dieron, pues, así como muchas ganas de ya llegar así a lo grande.
Caption 33 [pt]:
Correspondências na transcrição
Caption 84 [es]: Ellos se siguen reproduciendo, porque el negocio es tan grande
Caption 84 [pt]:
Correspondências na transcrição
Caption 21 [es]: Si no llegamos a esa crisis tan grande, tan impresionante,
Caption 21 [pt]:
Correspondências na transcrição
Caption 8 [es]: Bueno, una empresa tan grande de exportación, que es lo que era la cocaína,
Caption 8 [pt]:

Lida en Colombia - Parapente

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Argentina, Colômbia

Correspondências na transcrição
Caption 64 [es]: Y bueno, me he encontrado con una calidez de la gente muy grande
Caption 64 [pt]:

Leonardo Rodriguez Sirtori - Una vida como pintor - Part 3

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

O artista Leonardo Rodriguez Sirtori conta sobre sua origem cultural e étnica miscigenada, que acabou levando-o a se interessar pela música e cultura africana enquanto vivia em Portugal.
Correspondências na transcrição
Caption 13 [pt]: eh... senti uma grande emoção, para mim foi a...
Caption 13 [es]: eh... sentí una gran emoción, para mí fue la...

Viajando con Carlos - Puente de Boyacá - Colombia

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Carlos nos leva a uma visita a Ponte de Boyaca, um lugar de importância histórica única na Colômbia, onde se encontram diversos monumentos dedicados a Simón Bolívar e outras figuras históricas.
Correspondências na transcrição
Caption 47 [pt]: como lhes disse, tem um significado histórico muito grande para nós, os colombianos.
Caption 47 [es]: como les dije, tiene un significado histórico muy alto para nosotros los colombianos.

Instinto de conservación - Gorgona - Part 6

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Colômbia

Yimi é um guia turístico no Pacífico Colombiano que compartilha conosco a importância da baleia jubarte e os protocolos básicos para sua proteção.
Correspondências na transcrição
Caption 15 [pt]: E jubarte vem do francês "yubarte", que significa nadadeira grande.
Caption 15 [es]: Y Yubarta viene del francés "yubarte" que significa aleta grande.

Carlos Quintana - Salsa

Dificuldade: difficulty - Iniciante Iniciante

Colômbia

O colombiano Carlos nos ensina um pouco sobre o surgimento da salsa, um dos ritmos latino-americanos mais importantes.
Correspondências na transcrição
Caption 30 [pt]: Depois desse grande auge, a salsa entrou
Caption 30 [es]: Después de ese gran auge, la salsa entró

Festivaliando - Mono Núñez - Part 16

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Será que a rigidez das regras do Festival Mono Núñez afeta a expressão artística dos participantes?
Correspondências na transcrição
Caption 1 [pt]: Eu tenho uma... uma... uma grande preocupação
Caption 1 [es]: Yo tengo una... una... una... una preocupación grande

Festivaliando - Mono Núñez - Part 9

Dificuldade: difficulty - Avançado-Intermediário Avançado-Intermediário

Colômbia

No festival de música colombiana "Mono Núñez", músicos colombianos e estrangeiros se reunem para compartilhar seu amor e admiração pela música tradicional do país.
Correspondências na transcrição
Caption 37 [pt]: a um festival como este, é um grande...
Caption 37 [es]: a Colombia, a un festival como este, es un gran...

Festivaliando - Mono Núñez - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Os colombianos falam sobre a importância de orgulhar-se de sua música nacional e de suas influências e os motivos que os levaram a celebrá-la em um festival.
Correspondências na transcrição
Caption 36 [pt]: eh... eh... essas coisas foram começando a... a ter uma grande influência sobre mim.
Caption 36 [es]: eh... eh... esas cosas fueron empezando a... a tener una influencia grande en mí.

La Sub30 - Familias - Part 1

Dificuldade: difficulty - Intermediário Intermediário

Colômbia

Correspondências na transcrição
Caption 37 [es]: ¿Será que el choque de costumbres es muy grande o el amor es más fuerte?
Caption 37 [pt]:

Tem certeza que quer cancelar este comentário? Não será possível recuperá-lo.